Blog

¿QUIERES LEER NUESTROS POSTS ANTES QUE NADIE?

translate clinical trials
Translating clinical trial protocols

The translation of clinical trial protocols (CTPs) is a complicated business. CTPs are complex technical documents used to define and manage studies into the efficacy and safety of new treatments, drugs and medical devices. Errors in their translation can have grave consequences. [Sharer] The difficulties you face...

google translate for medical translations
Why Google Translate is not your friend for medical translation

Although huge strides are being made in machine translation and its usefulness in certain contexts should not be ignored, medical translation is not yet one of them. By way of illustration, we refer you to some original research carried out by the British Medical Journal...

medical brochures
Document types: medical brochures

Making medical knowledge more widespread is crucial in order for patients to be up to date regarding new developments in inoculation, new treatments for some diseases, etc. The best tool for this are medical brochures. They provide basic data and advice regarding certain diseases, as well...

medical translations agency
Why work with a translation agency specialising in life sciences?

If you have to publish a paper in an international journal or translate a leaflet or other medical materials, you will need translation services. However, you may wonder you can do it yourself or whether you should work with a translation agency. Today, we at Okomeds...

Translatable medical documents

Today we would like to take a look at the translatable medical documents with which we usually work in Okomeds. Over the next few days we will describe and explain each of them. To begin with, a picture is worth a thousand words. Here is...

THE NEED FOR ACCURACY IN MEDICAL TRANSLATION
The need for accuracy in medical translation

Medicine is one of the oldest branches of human knowledge. Most of its terms have Latin and Greek roots, and are still used in combination with more modern words. These characteristics mean that medical texts have a strongly objective nature and complete emotional neutrality. Bearing...

medical journals
The most prestigious medical journals

When a medical or healthcare specialist carries out a study, there comes the time to decide whether to submit it for publication in a journal. To do so, certain factors should be taken into account: language, specialisation, impact, etc. To facilitate this work, today we will...

resources for medical translations
The most useful resources for medical translation

As you know, there are many translation specialities, but medical translation is one of the specialities that require the highest degree of specialisation and dedication. This specialisation is due to the fact that it requires a high degree of precision and has a highly specialised language,...

How to contract a Medical Translation

The translation of Life Sciences is really important not only for the contents. A small mistake in a medical – health material can lead to important consequences. Getting an outstanding translation begins when contracting the agency you shall work with. By following these steps, you will...

PIDE AHORA TU
PRESUPUESTO GRATIS



    Eliminar

    Eliminar

    Eliminar

    Eliminar

    Añadir más

    Acepto la Nota legal, la Política de privacidad y las CG

    PIDE AHORA TU
    PRESUPUESTO GRATIS



      Eliminar

      Eliminar

      Eliminar

      Eliminar

      Añadir más

      Acepto la Nota legal, la Política de privacidad y las CG